The City of Toronto conducted an online survey from February 22 to March 10, 2017, to seek input from residents and other members of the public to help determine how and when the City makes information available in languages other than English. This survey was conducted as a part of the City's review of the Multilingual Services Policy to ensure it continues to meet the needs of Toronto's diverse communities. The survey was provided in Simplified Chinese, Spanish, Tamil, Tagalog, Italian, Portuguese, Farsi, Urdu, Korean, French, Bengali and Somali. The languages were chosen based on the top spoken languages at home in Toronto as per the 2011 census data, and based on requests received for languages
The City of Toronto conducted an online survey from February 22 to March 10, 2017, to seek input from residents and other members of the public to help determine how and when the City makes information available in languages other than English. This survey was conducted as a part of the City's review of the Multilingual Services Policy to ensure it continues to meet the needs of Toronto's diverse communities. The survey was provided in Simplified Chinese, Spanish, Tamil, Tagalog, Italian, Portuguese, Farsi, Urdu, Korean, French, Bengali and Somali. The languages were chosen based on the top spoken languages at home in Toronto as per the 2011 census data, and based on requests received for languages
Presents socio-demographic information of York Region’s population and is aggregated from Statistics Canada’s Census data. For reference purposes, York Region data is compared to those of Ontario, Canada, the Greater Toronto Area and York Region local municipalities.
A primary goal of the Heritage Language Variation and Change Project (HLVC) is to construct a unique corpus of conversational speech in ten Heritage Languages spoken in the Greater Toronto Area. This corpus, the Heritage Language Documentation Corpus, or HerLD, contains recordings in the Heritage Languages of speakers representing three generations. Our goal is to record 40 speakers, balanced for age and sex, for each of the three generations (and 20 speakers for languages where only two generations exist in Toronto, i.e., Korean and Faetar).
Open Government Licence - Canada 2.0https://open.canada.ca/en/open-government-licence-canada
License information was derived automatically
This table is part of a series of tables that present a portrait of Canada based on the various census topics. The tables range in complexity and levels of geography. Content varies from a simple overview of the country to complex cross-tabulations; the tables may also cover several censuses.
Presents socio-demographic information of York Region’s population and is aggregated from Statistics Canada’s Census data. For reference purposes, York Region data is compared to those of Ontario, Canada, the Greater Toronto Area and York Region local municipalities.
Attribution 4.0 (CC BY 4.0)https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
License information was derived automatically
This dataset tracks annual reading and language arts proficiency from 2011 to 2022 for Toronto Jr. / Sr. High School vs. Ohio and Toronto City School District
Open Government Licence - Canada 2.0https://open.canada.ca/en/open-government-licence-canada
License information was derived automatically
This table is part of a series of tables that present a portrait of Canada based on the various census topics. The tables range in complexity and levels of geography. Content varies from a simple overview of the country to complex cross-tabulations; the tables may also cover several censuses.
With a population just short of 3 million people, the city of Toronto is the largest in Canada, and one of the largest in North America (behind only Mexico City, New York and Los Angeles). Toronto is also one of the most multicultural cities in the world, making life in Toronto a wonderful multicultural experience for all. More than 140 languages and dialects are spoken in the city, and almost half the population Toronto were born outside Canada.It is a place where people can try the best of each culture, either while they work or just passing through. Toronto is well known for its great food.
This dataset was created by doing webscraping of Toronto wikipedia page . The dataset contains the latitude and longitude of all the neighborhoods and boroughs with postal code of Toronto City,Canada.
This dataset provides a list of instances when Toronto Paramedic Services' Emergency Medical Dispatchers utilized a designated language translation service during medical emergency 9-1-1 calls to provide translation into English. The service allows 9-1-1 callers to access life-saving Paramedic services in over 240 languages.
Open Government Licence - Canada 2.0https://open.canada.ca/en/open-government-licence-canada
License information was derived automatically
This table is part of a series of tables that present a portrait of Canada based on the various census topics. The tables range in complexity and levels of geography. Content varies from a simple overview of the country to complex cross-tabulations; the tables may also cover several censuses.
Attribution 4.0 (CC BY 4.0)https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
License information was derived automatically
Abstract Children of Brazilian migrant families in Toronto may be indiscriminately identified as Portuguese-speaking students, an expression used by local school districts mainly in reference to Portuguese-Canadians displaying poor academic achievement. Interviews with students of Brazilian origin who attend schools in one same large School District and their families show, however, different socioeconomic profiles, as indicated by the regions of residence and the occupations of parents, and contrasting language ideologies. Samples of the interviewees' discourse in each profile about the value of speaking Portuguese reveal signs that unskilled migrants are closer to the Portuguese-speaking ethnoclass. The choice to avoid speaking Portuguese by a student in this profile with high academic aspirations reinforces the understanding of various perspectives of what it is to be a Portuguese-speaking student in Toronto. The study reinforces the relevance of social class for contemporary language studies, and contributes to a nuanced characterization of international migrant groups.
Multicultural Australian English: The New Voice of Sydney (MAE-VoiS) is a project funded under the Australian Research Council Future Fellowship scheme. The aim of the project is to help us understand the speech patterns of young people from complex culturally and linguistically diverse communities across Sydney. Understanding how adolescents from different ethnicities use speech patterns to symbolically express their diverse sociocultural identities offers a window into understanding a rapidly changing Australian society.
The MAE-VoiS corpus comprises audio recordings of 186 teenagers from 38 language backgrounds who each engaged in a picture naming task and a conversation with a peer facilitated by a local research assistant. Participants also completed an extensive ethnic orientation questionnaire and their parents completed a demographic/language survey. Speakers were located in five separate areas in Sydney that varied according to the dominant language backgrounds of speakers in the communities (four non-English dominant areas – Bankstown, Cabramatta/Fairfield, Inner West, Parramatta; and one English dominant area – Northern Beaches).
The material in this record is a supplement to the corpus. It contains details of the following:
Clothier, J. (2019). Ethnolectal variability in Australian Englishes. In L. Willoughby & H. Manns (Eds.), Australian English reimagined: Structure, features and developments (pp. 155–172). Routledge.
Hoffman, M. F., & Walker, J. A. (2010). Ethnolects and the city: Ethnic Orientation and linguistic variation in Toronto English. Language Variation and Change, 22, 37–67.
This dataset includes the following categories of data: Languages Languages used by Language Line Services other than English Calls Received Emergency Calls Non-Emergency Calls Alarm Calls Valid Alarms False Alarms
Not seeing a result you expected?
Learn how you can add new datasets to our index.
The City of Toronto conducted an online survey from February 22 to March 10, 2017, to seek input from residents and other members of the public to help determine how and when the City makes information available in languages other than English. This survey was conducted as a part of the City's review of the Multilingual Services Policy to ensure it continues to meet the needs of Toronto's diverse communities. The survey was provided in Simplified Chinese, Spanish, Tamil, Tagalog, Italian, Portuguese, Farsi, Urdu, Korean, French, Bengali and Somali. The languages were chosen based on the top spoken languages at home in Toronto as per the 2011 census data, and based on requests received for languages